在职教职工
魏继红
时间:2018-09-07 11:29:00 来源:
姓 名 |
魏继红 |
出生年 |
|
研究领域 |
应用语言学、生死学、人口学、医学人文 |
电子邮件 |
weijh@bjmu.edu.cn |
学位 |
博士 |
职称 |
副教授 |
职务 |
研究生英语教研室主任 |
教育经历 |
北京大学人口研究所,博士 |
工作经历 |
|
学术团体任职 |
北京高教学会研究生英语教学研究分会理事 |
社会兼职 |
|
校内开设课程 |
汉英翻译技巧与实践.生物医学英语专业本科生; 文学与医学导论(生死观模块).生物医学英语专业本科生; 医学人文研究实践(量化研究模块).生物医学英语专业本科生; 学术论文写作基础.硕士研究生; 学术交流英语.硕士研究生。 |
学术论文 |
[1]. Coauthor. Health Inequalities during 20 Years of Rapid Economic Development in China (1980-2000): A Mortality Analysis. Biomed Environ Sci, 2011, 24(4): 329-334; [2]. Co-first author. Accessibility of Primary Health Care Workforce in Rural China. Asia Pacific Journal of Public Health. 2012, 24(5):833-846; [3]. 魏继红,郭未,郑晓瑛*.中国大规模推广农村初级卫生保健的实践经验. 中国计划生育学杂志. 2012, 20(10):664-666 ; [4]. Coauthor. The changing patterns of abortion among married women in China, 1984-2005. Eur J Obstet Gynecol Reprod Biol. 2013, 166(1):70-75; [5]. 郭莉萍,魏继红,李晏锋,李菡. 医学人文与共情[J]. 中国医学人文. 2015,1(10):7-10; [6]. Guo Liping, Wei Jihong, Li Yanfeng, Li Han. Medical Humanities and Empathy: An Experimental Study [M]. Chinese Medical Humanities Review, 2016. Beijing: Peking University Medical Press。 |
学术专著 |
|
学术译著 |
[1]. 郭莉萍,魏继红,张瑞玲译.《叙事医学:尊重疾病的故事》[M] 北京大学医学出版社,2016. |
教材 |
[1]. 李菡主编,魏继红,田冬梅,吴朝霞副主编.全国医学博士英语统考复习宝典(第二版).北京大学医学出版社.2014. |
其他成果 |
[1]. 魏继红译.临终的那些事:让我们谈论它.英国医学杂志中文版. 2014,17(增刊):39-42; [2]. 魏继红译.功能性健康素养不足与老年人死亡率之关联:纵向队列研究”(摘要).英国医学杂志中文版,2014,17(增刊):67; [3]. 魏继红.推广“缓和医疗”的语用意义及文化融合(述评).英国医学杂志中文版. 2017,20(10):561; [4]. 魏继红,张瑞玲译. 关于濒死问题沟通中的医患共责:一项民族志研究(论著). 英国医学杂志中文版.2017,20(11):633-638 。 |
科研课题 |
[1]. 以学习者为中心的硕士英语课程教学模式研究.北大医学部学位与研究生教育教学研究项目.2012-2014.项目负责人; [2]. 以平行人文病例促医学生职业精神培养.北大医学部教育教学研究课.2012-2014.项目参与者; [3]. 文学与医学视角下的生死观教学模式研究.北大医学部教育教学研究课.2014-2016.项目负责人; [4]. 生物医学英语专业综合改革.教育部本科质量工程--北京大学本科教学工程建设.2015-2016.项目参与者。 |
表彰获奖 |
|